Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - stenca

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 15 de proksimume 15
1
75
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rumana Noapte bună
Mă gândesc la ... şi abia aştept sa vină miercuri. Te pup dulce şi un sărut dulce. Noapte bună.

Kompletaj tradukoj
Italia buona notte
494
Font-lingvo
Italia Avevo trovato l'amore. L'ho perduto. Avevo visto...
Avevo trovato l'amore. L'ho perduto.
Avevo visto un futuro. Non lo vedo più.
Avevo un pensiero felice. Non ce l'ho più.
Un novo sogno. Non sogno più. Un viso da ritrovare. Non lo trovo più. Un sorriso da cercare. Non cerco più. Una vita. Non vivo più.
Una speranza di incontrarti un'altra volta. Non spero più.
Avevo smesso di odiare. Ricomincerò. Avevo smesso di dubitare. Riprenderò. Avevo rincominciato a fidarmi. Non lo farò più. Ero sincero. Mentirò.
Tu mi hai ucciso. Ma vivrò.
Hai portato all'inferno la mia anima. Ne uscirò non so ancora perché, ne quando, ne per chi....
Ora soffro. Smetterò.
E' brutto dare amore e ricevere dolore. Non si capisce perché ma la realtà è questa. Qualcuno dovrebbe essere più sincero e leale..sarebbe semplice.

Kompletaj tradukoj
Rumana Găsisem iubirea. Am pierdut-o.
128
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia Ragazza di 22 anni partita dall'Italia. Non...
Ragazza di 22 anni partita dall'Italia. Non Risponde più il suo telefono. Non ho più sue notizie.

E' di statura media, carina. capelli corti castano o rossi

Kompletaj tradukoj
Rumana Tânără de 22 de ani, plecată din Italia. Nu ....
200
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia durata complessiva di tutti i viaggi singoli-...
durata complessiva di tutti i viaggi singoli - veda anche pagina precedente memoria di percoso complessivo. in ambedue le posizioni del commutatore l'indicazione massima è di 99 ore e 59 minuti. Raggiunte le 100 ore l'indicazione ricomincia da zero.

Kompletaj tradukoj
Angla Total duration of all individual journeys
Bosnia lingvo prevod
88
Font-lingvo
Italia E quando guardavo nei tuoi occhi avevo paura..si...
E quando guardavo nei tuoi occhi avevo paura..si quella paura che ora è la tristezza di non vederli mai..più.

Kompletaj tradukoj
Rumana Şi când m-am uitat în ochii tăi, mi-a fost teamă...
130
Font-lingvo
Italia Ti prego non essere triste. So che non ci vediamo...
Ti prego non essere triste. So che non ci vediamo spesso, ma la mia intenzione è che da un certo meraviglioso giorno ci vedremo ogni giorno..e sarà meraviglioso.

Kompletaj tradukoj
Rumana Te rog nu fi tristă. Ştiu că nu ne vedem ...
174
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Slovena veš kolk je to dela?!? Kaj pa če se naredi samo...
veš kolk je to dela?!? Kaj pa če se naredi samo "skoraj-izdelek"? Za tako stvar, ki bi res šla po vseh pisarnah, bi ponucal 14 dni ko bog... Po moje je bolj važno, da predstaviš idejo, a ne?

Kompletaj tradukoj
Italia sai quanto lavoro c'è?? Che ne dici di fare
Angla Do you realize how much work it takes?
27
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla May God have mercy on your soul.
May God have mercy on your soul.
expressing disappointment for a sinful act

Kompletaj tradukoj
Italia Possa Dio aver pietà della tua anima
Albana Që Perëndia të ketë mëshirë për shpirtin tend
Latina lingvo Deus animae tuae misereatur.
95
Font-lingvo
Italia è solo quando guardo i tuoi occhi che capisco...
E' solo quando guardo nei tuoi occhi che capisco cosa vuol dire avere paura. Si paura. Paura di non rivederli mai più.

Kompletaj tradukoj
Rumana Doar atunci când privesc în ochii tăi
1